Как перевести контент сайта с учетом потребностей поисковых систем
Современному бизнесу становится тесно в пределах своей страны. Компании стремятся привлечь клиентов из зарубежных государств. Увеличить количество клиентов за счет иностранных граждан на 200% в течение одной недели поможет качественная локализация официального интернет-ресурса предприятия.
Обратившись в бюро переводов Everest, можно существенно расширить аудиторию потенциальных клиентов компании заказчика. Переводы и локализация веб-сайтов успешно выполняются специалистами компании «EVEREST» на протяжении 3 лет.
Благодаря проведению локализации сайта, обеспечивается:
– выбор запросов для поисковой строки на языках других стран;
– перевод информационного и коммерческого контента интернет-ресурсов;
– вычитывание текстов специалистами, являющимися носителями языка;
– выполнение адаптации контента и приложений;
– осуществление перевода скрытых составляющих ресурса, идентификатора страниц
– предоставление эффективной языковой поддержки сайта.
Профессиональные переводчики, занимаясь переводом веб-страниц, заботятся о простоте восприятия контента, об осуществлении комплекса мер по внутренней оптимизации, направленного на улучшение позиций интернет-ресурса в результатах выдачи систем поиска. Для этого требуется перевод понятий, необходимых для нахождения ресурса системами поиска на иностранном языке.
Переводимый сайт адаптируется к культурным приоритетам стран или их отдельных регионов. Качественный перевод страницы, прошедшей оптимизацию, не гарантирует, что и весь переведенный сайт будет занимать высокие позиции в результатах выдачи поисковых систем. Потребуется еще оптимизация под ключи, релевантные в иностранном языке.
Тактический уровень переводов и локализации веб-сайтов зависит от типа их наполнения. Локализация чаще всего необходима для адаптации креативного рекламного контента, чтобы обеспечить заинтересованность населения определенного региона.
Являясь визитной карточкой предприятия в интернет-сети, грамотно переведенный сайт позволяет найти зарубежные каналы для сбыта производимой продукции. Локализованный веб-сайт позволяет предприятию выдерживать конкуренцию на мировом рынке, так как он адаптирован к культурным преференциям потребителей на их собственном языке.
Коли вийшла iOS 18, Apple додала дуже цікаву фішку. Тепер iPhone автоматично перезавантажується кожні три…
Щороку ми завантажуємо мільярди додатків на смартфони — щоб швидко спілкуватися, займатися банкінгом, редагувати фото…
В Android 15 QPR2 Beta 1 Google представила нову функцію - Terminal, що дозволяє запускати…
Apple Intelligence з'явився тільки минулого місяця, і деякі з його найцікавіших функцій будуть доступні з…
За останні кілька років все частіше виявляється, що месенджери використовуються як інструменти для злочинів. З…
Схоже, компанія Samsung не буде вкотре зрушувати терміни запуску своїх флагманських смартфонів ближче до початку…