Как перевести контент сайта с учетом потребностей поисковых систем
Современному бизнесу становится тесно в пределах своей страны. Компании стремятся привлечь клиентов из зарубежных государств. Увеличить количество клиентов за счет иностранных граждан на 200% в течение одной недели поможет качественная локализация официального интернет-ресурса предприятия.
Обратившись в бюро переводов Everest, можно существенно расширить аудиторию потенциальных клиентов компании заказчика. Переводы и локализация веб-сайтов успешно выполняются специалистами компании «EVEREST» на протяжении 3 лет.
Благодаря проведению локализации сайта, обеспечивается:
– выбор запросов для поисковой строки на языках других стран;
– перевод информационного и коммерческого контента интернет-ресурсов;
– вычитывание текстов специалистами, являющимися носителями языка;
– выполнение адаптации контента и приложений;
– осуществление перевода скрытых составляющих ресурса, идентификатора страниц
– предоставление эффективной языковой поддержки сайта.
Профессиональные переводчики, занимаясь переводом веб-страниц, заботятся о простоте восприятия контента, об осуществлении комплекса мер по внутренней оптимизации, направленного на улучшение позиций интернет-ресурса в результатах выдачи систем поиска. Для этого требуется перевод понятий, необходимых для нахождения ресурса системами поиска на иностранном языке.
Переводимый сайт адаптируется к культурным приоритетам стран или их отдельных регионов. Качественный перевод страницы, прошедшей оптимизацию, не гарантирует, что и весь переведенный сайт будет занимать высокие позиции в результатах выдачи поисковых систем. Потребуется еще оптимизация под ключи, релевантные в иностранном языке.
Тактический уровень переводов и локализации веб-сайтов зависит от типа их наполнения. Локализация чаще всего необходима для адаптации креативного рекламного контента, чтобы обеспечить заинтересованность населения определенного региона.
Являясь визитной карточкой предприятия в интернет-сети, грамотно переведенный сайт позволяет найти зарубежные каналы для сбыта производимой продукции. Локализованный веб-сайт позволяет предприятию выдерживать конкуренцию на мировом рынке, так как он адаптирован к культурным преференциям потребителей на их собственном языке.