Після повномасштабного вторгнення росії все більше запитів у Google — українською мовою. Дослідження опублікувала компанія Serpstat.
Зокрема для відстеження обрали декілька побутових запитів споживачів: «купити ліки онлайн» — «купить лекарства онлайн»; «відстежити посилку» — «отследить посылку»; «новини» — «новости»; «перекладач» — «переводчик»; «нова пошта» — «новая почта»; «рецепти» — «рецепты» тощо.
У більшості з цих пошукових запитів зріс пошук українською мовою. Наприклад, «перекладач» +22% до запитів українською мовою, а «нова пошта» +23%.
Серед трендових запитів переважають запити про новини, бомбосховища, обстріли та російсько-українську війну.
Крім того, до початку повномасштабного вторгнення три чверті запитів були російською мовою, а після ескалації російської агресії в Україні, частка запитів українською зросла до 35%.
Результати аналізу свідчать про те, що хоч сторінки українською мовою й значно переважають за кількістю російськомовний контент, російськомовні джерела все ж ранжуються за запитами українською у видачі. Проте, позиції цих сайтів зазвичай досить низькі, в ТОП-10 — здебільшого україномовні ресурси.
«Для SEO-спеціалістів і контент-маркетологів це хороша новина, оскільки попит на український контент зростатиме, і є шанси зайняти ніші, в яких раніше переважали російськомовні сайти», — підсумовують в дослідженні.
З повною версією можна ознайомитися за посиланням.
Serpstat — компанія програмного забезпечення та платформа пошукової оптимізації, яка надає дослідження ключових слів, відстеження рангів, аналіз зворотних посилань, аудит сайту та деталізований аналіз ключових слів конкурентів для цифрових маркетологів.